55问答网
所有问题
当前搜索:
中文很难学 英语翻译
试论文化差异与
英语翻译
教学
答:
英语文化与
汉语
文化在历史文化、社会准则方面有很多不同之处,怎样简析文化差异与
英语翻译
教学? 一.前言 美国语言学家萨丕尔(edward sapir)在《语言论》中指出:“语言不能脱离文化而存在,就是说不能脱离社会流传下来的。决定我们生活风貌和信仰的总体”。可见。语言是文化的一部分,是文化的载体语言与文化互相影响,互...
如何学好
中文
的
英语
作文有哪些?
答:
学好汉语为题的
英语
作文双语范文如下:There are four key points to study Chinese:listening,speaking,reading and writing.
学习汉语
有四个关键点:听、说、读、写。Firstly, we should be brave to talk with others in Chinese. By doing this,we canimprove ore talking and listening skill.首...
为什么
汉语
是世界上最
难学
的语言之一?
答:
大家都知道汉语是世界上使用人数最多的语言,同时也是历史非常悠久的一种语言,因为如今我国的实力越来越强,在世界上的影响力越来越大,所以
学汉语
的外国人也是越来越多,但是不少外国人都在吐槽
汉语非常
的
难学
,怎么学都学不会,而像我们学
英语
还不算
太难
,为何会这样呢原因就在下面。第一个原因,那...
”
中文
水平” 用
英语
怎么说?
答:
外国人的思维和中国人的是不一样的.如果和他是朋友,比较熟,而且他正在努力
学习中文
,你可以询问他的中文水平有没有进展,可以简单的问,how is your Chinese?如果只是一般的聊天,你想知道他是否会中文,can you speak Chinese?和外国人聊天其实很随便的,不用很刻意~你说几句中文也可以看他中文水平怎么...
最难
翻译
成
英语
的
汉语
句子是哪一句?
答:
其实现代文还好,尤其是文言文,古诗词,而且文言文里还有通假字,如果你没学好古
汉语
,你翻译的时候很有可能就会翻译错误哦。像“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”“在天愿作比翼鸟,再地愿为连理枝”这些都是
很难翻译
的,首先“灯火阑珊处”“比翼鸟”“连理枝”这些在
英文
里都不是...
为什么我背
英语
单词老是记不住
汉语
意思,有什么技巧没啊!!!
答:
复习的时候,要先看
英文翻译中文
意思来一遍,然后再看着中文想它的英文单词再来一遍。前面说过,在泛听,泛读中忘了的词要和背的时候就记不住的词分着记下来,就是为了在复习的时候区别对待。忘了的词,要每天看一遍,会了就划掉,而记不住的词则在背完了整个字母以后,单独背一下这些词,平常就不用看了。GRE单词的...
外国人说
汉语难学
,这是优点还是缺点?
答:
学汉语
不容易,这就对了。因为中华文化博大精深,可以说学逗唱,可以一句话让人笑,一句话让人哭。很多美丽的诗句,美好的情感,是外文无法描述的意境。就算是
翻译
,也传达不出其中的韵味一二,仅仅只能简单的道出直白的意思。字词句篇,一气呵成就能写出优美的文章,阐述一个理论,记录一件事情,表达...
...译文那么生硬?本来
英文
原文很生动,但是
中文翻译
却如此糟糕?
答:
言不尽意”的表达,译文又是一种“二手的‘言不尽意’”的表达,当然就又差了一层。再加上您带有个人文化色彩的“联想”,难免又给您看到的译文蒙上一层灰色。综上所述,所以,您难免提出“为什么很多译文那么生硬?本来
英文
原文很生动,但是
中文翻译
却如此糟糕?”这样的问题 !
对中国人来说,
英汉翻译
和汉英翻译哪个更难?
答:
我觉的
英译
汉更难些。
翻译
最基本的是理解。毕竟
汉语
是我们的母语,在翻译成英语时,只要是理解正确,在有一定的词汇量,意思就能表达出来了。但英译汉却因为文化背景,习俗等方面的不同给理解带来了很大的障碍,有时还会弄出笑话。所以我认为英译汉比汉译
英难
!
为什么感觉外国人学
中文很
容易,而中国人
学英语
却
很难
呢?
答:
例如外交部
英文翻译
未必看得懂石油化工方面的英文专业书刋。所以,单从两种语言作比较,我认为
中文
比英文优越,之所以英文在国际上通用,完全是前有英国,后有美国,其国力强大的缘故。要是有一天中国的国力超越了美国,那么,中文必然替代英文而风靡全球!所谓中文世界上最
难学
就是一个伪命题!因为它完全...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜